• Mark Sullivan. Po raudonu dangum

    poTikrais įvykiais paremta pamiršto herojaus istorija „Po raudonu dangum“ tapo bestseleriu Amerikoje. Ji pasakoja apie paprasto jauno vaikino drąsą ir išmintį.

    Pinas Lela nenori turėti nieko bendra su karu ar su naciais. Jis – normalus italų paauglys, kuriam terūpi muzika, maistas ir merginos. Deja, jo ramios ir nekaltos dienos suskaičiuotos. Kai bombų sprogimai sunaikina jo šeimos namus Milane, Pinas prisijungia prie žmonių, padedančių žydams pabėgti per Alpes. Čia jis įsimyli Aną – šešeriais metais už jį vyresnę gražuolę našlę.

    Saugodami Piną nuo gresiančių pavojų, tėvai nusprendžia, kad geriausia jam bus prisidėti prie vokiečių kareivių. Kai Pinas sužeidžiamas, jis grįžta namo ir būdamas vos aštuoniolikos tampa asmeniniu generolo Hanso Leyerso vairuotoju. Šis yra dešinioji Adolfo Hitlerio ranka Italijoje, vienas paslaptingiausių ir galingiausių Trečiojo reicho vadų.

    Dabar Pinas turi galimybę slapta šnipinėti priešo vadovybę. Jis iš arti pamato visą karo bei nacių okupacijos baisumą. Jo drąsą kovoti palaiko ir stiprina tik meilė Anai ir tikėjimas apie gyvenimą kartu, kuriuo jie, galbūt, vieną dieną sulauks.

    Romanas „Po raudonu dangum“ – tai jaudinantis įtampos ir meilės kupinas istorinis romanas.

    „Veiksmas, nuotykiai, meilė, karas ir epinis herojus – rinkinys, atskleidžiantis vieną tamsiausių istorijos akimirkų. Mark Sullivan knyga „Po raudonu dangum“ turi viską, ko galima norėti iš išskirtinio romano apie Antrąjį pasaulinį karą.“ 

    Tess Gerritsen, rašytoja

    „Neįtikėtina istorija, puikiai parašyta, gera ir didinga knyga.“

    James Patterson, rašytojas

    Mark Sullivan – amerikiečių rašytojas, aštuoniolikos romanų autorius ar bendraautoris. Yra pelnęs daugybę apdovanojimų už savo kūrybą. Taip pat rašo knygas kartu su rašytoju James Patterson.

    Gimė Midfilde, Masačusetse, studijavo anglų kalbą, o baigęs bakalauro studijas išvyko savanoriauti į Taikos korpusą Nigeryje, Vakarų Afrikoje, kur mokė vaikus anglų kalbos. Grįžęs į Jungtines Valstijas baigė žurnalistiką ir pradėjo savo karjerą tiriamojoje žurnalistikoje. 

    Nuo vaikystės labai mėgo skaityti ir svajojo tapti rašytoju, o sulaukęs trisdešimties supanikavo, kad gali taip ir neįgyvendinti vaikystės svajonių. Būtent tuomet parašė pirmąją savo knygą. 
    Mėgsta nuotykius, mielai slidinėja. Su žmona gyvena Montanoje.

  • Penelope Lively. Mėnulio tigras

    tigrasKlaudija Hempton, ambicinga, garsi istorikė, buvusi karo korespondentė, guli mirties patale ligoninėje. Slaugėms ji prisipažįsta kurianti svarbiausią savo gyvenimo kūrinį – pasaulio istoriją.

    Istorijos balsas – daugialypis, sudarytas iš plačios balsų įvairovės. Klaudijos pasakojimas susipynęs su kitų žmonių istorijomis: motinos Editos, brolio Gordono, meilužio Džesperio, dukters Lisos, o ypač dar vieno žmogaus – Tomo. Pastarasis – jos gyvenimo šerdis, didžioji meilė, atrasta ir netrukus prarasta Egipte.

    Prisimindama tuos, kuriuos pažinojo, Klaudija lipdo spalvingą savo epochos mozaiką. Ausdama atsiminimų, besikeičiančių balsų ir požiūrių audinį ji sukuria meistrišką panoramą, kurioje atsiskleidžia jos – o kartu ir viso pasaulio – likimą lėmę troškimai bei netektys.

    Penelope Lively – garsi britų rašytoja. Moderniąja klasika tapęs jos romanas „Mėnulio tigras“ 2018 m. buvo įtrauktas į trumpąjį Auksinės „Man Booker“ premijos sąrašą, skirtą pažymėti 50-ąsias „Booker“ premijos fondo įkūrimo metines. Kūrinys buvo išrinktas atstovauti devintajam XX a. dešimtmečiui, nurungęs tokių rašytojų kaip S. Rushdie, K. Ishiguro ir J. M. Coetzee romanus.

    „P. Lively gebėjimas visomis spalvomis atskleisti personažus ir pavaizduoti pasaulį, kuriame ji gyvena, – nuostabus. Tai unikali knyga apie žavingą nenuspėjamą moterį, toli pralenkusią savo laiką ir tuo pačiu visiškai gyvenančią savo laiku.“

    Lemn Sissay, Auksinės „Man Booker“ premijos komisijos narys, poetas

  • Nora Roberts. Saugus prieglobstis

    noraĮtempto siužeto Noros Roberts trileris „Saugus prieglobstis“ pasakoja apie žudynes prekybos centre, pakeitusias jas išgyvenusių žmonių likimus.

    Eilinis ramus vakaras Portlando prekybos centre, Meino valstijoje. Mergina išsiskyrė su vaikinu ir dabar laukia kino seanso kartu su bičiulėmis, kurios guodžia nusiminusią draugę. Vaikinas kalbina akiniais nuo saulės prekiaujančią merginą į vakarinį kino seansą... Daugybė apsipirkinėjančių mamų, vaikų, pardavėjų, pirkėjų aptarnaujančio personalo – prekybos centras dūzgia lyg avilys.

    Tada pasigirsta šūviai: metodiški, nuoseklūs, trukantys vos aštuonias minutes... Užpuolikai nukaunami, tačiau išgyvenusiųjų laukia ilgi mėnesiai košmaro. Kiekvieno iš jų likimas susiklostys skirtingai. Kažkas, matęs herojišką policijos pareigūnų darbą, pasirinks šią profesiją. Ta, kuri drebėjo iš baimės užsidariusi tualete, bandys įamžinti herojus ir aukas meno kūriniuose. Tačiau bus ir tokių, kurie apgailestaus, jog užpuolimo metu žuvo nepakankamai žmonių. Kol išgyvenusieji kabinasi į gyvenimą, šešėlyje tūnantis genijus rengia naujus spąstus – tik jo veikimo taktika šįsyk bus kitokia.

    „Saugus prieglobstis“ kartais atrodys kaip įtemptas trileris, kartais kaip šiuolaikinis meilės romanas, netrūks čia ir „brendimo romano“ atspalvių. Ši knyga - Noros Roberts literatūrinis eksperimentas. Tai kitokia nei esame įpratę meilės istorija, kuri įtrauks jau nuo pirmųjų puslapių.

    „Naujausias Roberts darbas iš dalies yra trileris, iš dalies romantinė istorija, jis paliečia tragediją išgyvenusių žmonių išgyvenimus ir „New Age“ tikėjimo galią – tai gyvas ir įtraukiantis skaitinys.“

    Kirkus Reviews

    „Roberts sukurti veikėjai puikūs, tačiau dar didesnį įspūdį palieka pati istorija, kurioje netrūksta ir dėmesį nukreipiančių detalių, ir gyvybingumo – tai kilsteli kūrinį virš įprastos trileriams kartelės.“

    Publisher’s Weekly

    „Saugus prieglobstis“ – puiki, nors ir varginanti, knyga. Dievinu Roberts gebėjimą pasakoti istorijas. <...> Iki paskutinio puslapio jaučiau šiurpuliukus, bet džiaugiuosi baigusi šią knygą, nes Roberts pasaulyje net iš baisiausių dalykų gimsta kas nors gražaus. Gyvenimas tęsiasi ir kiekvienas gali būti laimingas tiek, kiek pats nori. Mergina lieka su vaikinu, blogiukai kenčia – labai. Ir visi išsaugo viltį.“

    Dolly R. Sickles, USA Today

  • Kristina Baubinaitė. Slėpynės Anglijoje

    slepynesRomanas „Slėpynės Anglijoje“ griauna nusistovėjusius stereotipus apie Jungtinę Karalystę – daugelio lietuvių svajonių šalį. Kapitalizmo ir vartotojiškos kultūros persmelkta britų kultūra, rasizmas tautybės pagrindu ir multikultūrinės visuomenės mitai. Modernios vergovės pinklės Piterboro mieste, Rytų Anglijoje. Meilė ir išdavystė, žmogiškumas ir tikra draugystė. Santykis su likusia Lietuva, Tėvynės ilgesys ir šimtmečio dilema – grįžti ar vis dėlto pasilikti? Su didele meile visiems rytų europiečiams knygoje pasakojama tai, apie ką daugelis emigrantų linkę nutylėti. O kaip gi ten, Anglijoje, yra iš tiesų?

    „Šios knygos tikslas bus pasiektas, jei bent vienas dvyliktokas, svajojantis apie emigraciją, prieš išvykdamas bent jau atliks rimtus namų darbus, o Justo mama galų gale paskambins sūnui į Angliją rimtai pasiteirauti, kodėl jis ir vėl negrįžo Kalėdoms. Ką gali žinoti, gal pateko į modernios vergovės pinkles ir nebeturi paso?“ 

    Kristina Baubinaitė

  • Beth O‘ Leary. Atskirai kartu

    kartuGyvena viename bute, miega toje pačioje lovoje ir... niekada nėra susitikę. Atrodo, kažkuris iš šių teiginių neteisingas – tačiau rašytojos Beth O'Leary romanas „Atskirai kartu“ įrodys, kad tokia situacija – tikrai įmanoma.

    Tifė vos per akimirką lieka be vaikino ir be namų – jis išvaro ją iš savo gyvenimo ir iš buto. Jai skubiai reikia vietos prisiglausti. Beje, būtų geriau, jei kaina būtų nedidelė – Tifės atlyginimas toli gražu nėra įspūdingas.

    Leonas dirba naktiniu slaugu paliatyvios slaugos ligoninėje. Jis geras ir rūpestingas žmogus – kaip ir jo nekaltai kalėjime sėdintis brolis, kurio paleidimo užstatui Leonas niekaip negali sutaupyti pakankamos sumos pinigų.

    Leonas nuo devynių ryto iki šeštos vakaro laiką leidžia namuose. Tuo metu Tifė išsijuosusi dirba. Po darbo jai reikia tik lovos pamiegoti. Kai Tifė ilsisi - Leonas dirba. Viskas, ko jam reikia, tai tik nuompinigiai brolio išlaisvinimui…

    Tifė apsigyvena pas Leoną, tačiau niekada jo nemato. Jie gyvena viename bute, tačiau niekad nesusitinka. Vienas kitam jie palieka lipnius lapelius su žinutėmis, kurios kiekvieną dieną darosi vis atviresnės ir žaismingesnės…

    Anglų kalbą studijavusi rašytoja Beth O’Leary ilgą laiką dirbo vaikų literatūros leidybos srityje. Ji gyvena kaimiškoje vietovėje netoli Londono, tačiau visuomet gali lengvai pasiekti sostinę. Savo debiutinį romaną „Atskirai kartu“ ji parašė keliaudama traukiniu į ir iš darbo – šiandien ji visą laiką skiria kūrybai, tad jau gali rašyti prie rašomojo stalo arba su arbatos puodeliu jaukiai susirangiusi ant sofos.

    Anot jos, parašyti šį romaną įkvėpė jos vaikino gydytojo darbas naktinėse pamainose – tuo metu jie vienas kito nematydavo dienų dienas, tačiau žinodavo kito jausmus ir nuotaikas iš namuose paliktų nežymių užuominų. Vos pasirodžiusi debiutinė autorės knyga tapo „The Sunday Times“ bestseleriu, o jos leidybos teisės parduotos 35 šalims.

    „Pasakojimas niekada nepraranda dinamikos. Jis šviesus, gerai nuteikiantis ir kerintis, jame nestinga gyvenime turbūt neįmanomų laimingų atsitiktinumų – tačiau nuo to tik įdomiau. „Atskirai kartu“ – maloni patirtis, kaip šilta vonia po netikėtai pasivaikščiojimo metu užklupusio šalto lietaus.“
    Irish Times

    „Atskirai kartu“ – klasikinė meilės komedija, kurios niekas neprašė, bet kurios visiems labai reikia. Meilė nemirė – viskas ko jai reikia, tai tik keletas lipnių lapelių ir kelios žinutės nepažįstamajam. <...> Tai turbūt svarbiausia knygos mintis: meskite visas susitikinėjimo programėles, socialinius tinklus, įsigykite lipnių lapelių ir leiskitės ieškoti tikrosios savo gyvenimo meilės.“

    USA Today

    „Šilta, užburianti meilės istorija, puikiai tinkanti klasikinių romantinių komedijų gerbėjams.“

    Kirkus Reviews

  • Shari Lapena. Popierinės sienos

    sienosPirmasis kanadiečių rašytojos Shari Lapena kriminalinis trileris „Popierinės sienos“ įtraukia į paslapčių ir intrigų kupiną istoriją, kuri prasideda iš namų mįslingai dingus pusės metų mažajai Korai.

    Ana ir Markas Končiai – laiminga pasiturinti pora, kuriai, regis, nieko netrūksta. Jie myli vienas kitą, turi nuostabius namus, o didžiausias jų gyvenimo džiaugsmas – dukrytė Kora. Pogimdyvinė Anos depresija liko praeityje, todėl pora gali atsipalaiduoti ir vėl mėgautis gyvenimu.

    Tokią progą pasiūlo laime ir džiaugsmu spinduliuojantys kaimynai. Jie Marką ir Aną pakviečia vakarienės – tiesa, kaimynė Sintija turi vieną pageidavimą. Ji negali pakęsti vaikų verksmo, ypač per savo vyro gimtadienį, todėl paprašo Korą palikti namie. Nieko asmeniško.

    Ana abejoja, ar elgiasi teisingai, tačiau abu su vyru nutaria kas pusvalandį tikrinti, kaip laikosi jų duktė. Be to, ramiai miegančią mažylę nuolat stebi per mobilųjį įrenginį. Juk Končių namai čia pat, vos už keleto žingsnių – kas bloga gali nutikti?

    Deja, atsistinka siaubingas dalykas. Kora dingsta. Grįžusius namo Aną ir Marką pasitinka vaikštinėjantys po namus ir renkantys įkalčius policijos pareigūnai. Detektyvas Rasbachas užduoda baisius klausimus. Tėvai vis labiau ir labiau grimzta į neviltį. Įtarimo šešėlis krenta ant kūdikio tėvų, tačiau tyrimui įsibėgėjant ima aiškėti kur kas sudėtingesnė tiesa.

    Lenktynėse su laiku Ana ir Markas vienas apie kitą sužinos dalykų, apie kuriuos nė neįtarė. Į paviršių ims kilti senos paslaptys, užgniaužta neapykanta, nuoskaudos ir sena pagieža. Iki kol paaiškės šokiruojanti tiesa.

    „Rasbachui atsitraukus, išryškėja tikroji knygos stiprybė – kankinanti nežinia, kurią patiria žinių apie dukrą belaukiantys Končiai. Nesvarbu, ką jie slėptų nuo aplinkinių, policijos ar net vienas nuo kito, akivaizdu, kad Ana ir Markas tikrai nuoširdžiai myli savo dukrelę.“

    NPR

    „Puikiai parašytas įtemptas trileris <...> Siužeto vingiai užtikrinti, bet atskleidžiami taip subtliai, kad vis pasuka istoriją netikėtina kryptimi. Lapena iš esmės nagrinėja, kaip Koros dingimas paveikia visus šios istorijos veikėjus – nuo Končių šeimos iki Anos tėvų ir net pačių detektyvų.“

    Associated Press