• Taylor Jenkins Reid. Vieni metai. Atskirai

    metai„Nesuklysk – aš myliu tave. Dabar nejaučiu šios meilės, bet ji vis vien yra mano širdyje. Žinau, kad yra. Išeinu, kad ją rasčiau.“

    „Vieni metai. Atskirai“ – tai pasakojimas apie šiuolaikinės santuokos iššūkius ir partnerių ryšio tvarumą. Ar pavyks rasti atsakymą, kas ir koks iš tiesų yra tas paslaptingas žmones jungiantis ryšys?

    Jei konflikto šeimoje priežastimi gali tapti klausimas, kur statyti automobilį prekybos centro aikštelėje, tikriausiai atėjo laikas viską užbaigti. Tačiau po ilgų santuokos metų tą padaryti ypač sunku, juolab, kad nesi tikras, ar jausmai jau išblėso.

    Lorena ir Rajanas sugalvoja netikėtą sprendimą – jų santuokai byrant, vyras ir žmona nusprendžia metus praleisti atskirai. Galbūt išsiskyrimas padės įvertinti savo jausmus ir iš naujo pamilti vienas kitą.

    Metai atskirai ir tik viena taisyklė - jokio kontakto. Išskyrus tai, visa kita – leidžiama.

    Lorena ima gilintis į save ir staiga supranta, kad kiekvienas iš jos draugų ir artimųjų turi savo įsitikinimą, kas yra santuoka. Klausydama jų ir gyvendama atskirai nuo savo vyro, moteris ima visiškai kitaip vertinti monogamiją ir santuoką. Ji klausia – ar įmanoma mylėti nebūnant ištikimai ir įsipareigoti be altoriaus, jei meilė ir troškimai nesutampa, kas tuomet svarbiau? Dėl ko verta kovoti?

    „Vieni metai. Atskirai“ – tai meilės istorija apie nuosėdas, kurias palieka išblėsusi meilė. Tai pasakojimas apie daugybę galimų požiūrių į gražiausią žmogaus jausmą – meilę. Kaip išsaugoti meilę, kaip išlaikyti ją, kaip neišduoti ir kaip atsiduoti meilei? Lorenos ir Rajeno problemos senos kaip pasaulis, tačiau ar jiems pavyks rasti dar neatrastą taką laimingos pabaigos link?

    Lorenos ir Rajeno istorija – kvietimas patiems skaitytojams pažiūrėti į veidrodį. Kiek mūsų pasirinkimus lemia visuomenė ir joje nusistovėjusios normos? Kodėl leidžiame visuomenės standartams diktuoti, kokia turi būti šeima, mūsų pačių tapatybė ir apskritai bet kokie visuomeniniai ryšiai? Juk mes visi galvojame, kad santuoka turi tęstis amžinai – tad kaip patys pasielgtume Lorenos situacijoje?

    „Reid knyga – įkvepiantis, bet kartu ir ypač atviras šeimyninio gyvenimo liudijimas. Būtina perskaityti visiems, kurie yra (ar tikisi būti) rimtai įsipareigoję santykiams.“

    Kirkus Reviews

  • Peter James. Mirtina meilė

    meileTrilerio „Mirtina meilė“ veikėjos pagrindinis tikslas - tapti turtinga. Nesvarbu kokia kaina.

    Augančią „bjaurųjį ančiuką“ Džudę Bentli domino tik du dalykai – grožis ir turtai. Pirmąjį tikslą pasiekti nebuvo sunku, ypač su profesionalių plastikos chirurgų pagalba. Tačiau norint pasiekti antrąjį, jai teks kur kas labiau pasistengti. Tiesa, naudojamas metodas nesudėtingas... Juk pinigai arba uždirbami savo rankomis, arba gaunami ištekėjus už turčiaus. Antrasis būdas gana nesunkus, sunkiau po vestuvių atsikratyti sutuoktinio. Bet Džudė žino, kad praktika – geriausia mokytoja…

    Vyresnysis detektyvas Rojus Greisas gyvena nuolatinėje įtampoje. Jį spaudžia viršininkai, ankstesnė byla vis dar trukdo užmigti naktimis, grįžta seni priešai ir… daugėja žinių apie dingusią jo pirmąją žmoną Sendę. Be to, jam kyla įtarimas, kad Braitone veikia „juodoji našlė“ – jos veikimo metodai sėja mieste nerimą ir įtampą. Greisas supranta, su kokiu pavojumi jam teks susidurti.

    Trileryje „Mirtina meilė“ netrūks veiksmo – „juodoji našlė“ dairosi naujos aukos, seni Rojaus Greiso priešai grįžta suvesti sąskaitų, o asmeninis jo gyvenimas, atrodo, irgi nebus paprastas. Čia netrūks ir šypsnį išspaudžiančių epizodų, todėl nusikaltimų istorija kartais atrodys kone groteskiška. Autorius Peter James tikrai išmano aprašomas sritis – nuo policijos darbo procedūrų iki roplių anatomijos, todėl šis trileris – išbaigta ir įtraukianti knyga.

    Peter James teigia, kad Džudės Bentli personažą įkvėpė tikra istorija, kai lankydamasis kalėjimuose rengiamuose skaitymo populiarinimo renginiuose jis sutiko išsilavinusią moterį, uždavinėjusią jam labai protingus klausimus apie literatūrą. Su ja susipažinęs, rašytojas sužinojo, kad ji nunuodijo savo anytą, kad nuslėptų žinią apie pasisavintas jos santaupas. Šiek tiek pakeitęs aplinkybes, Peter James sukūrė neeilinę veikėją.

    Vieno iš žinomiausių Jungtinės Karalystės trilerių rašytojo Peterio Jameso knygų pasaulyje parduota per 18 mln. kopijų, jos išverstos į 37 kalbas. Jos puikuojasi „Sunday Times“ bestselerių sąrašuose, o autorius yra apdovanotas ne vienu prestižiniu kriminalinės literatūros apdovanojimu.

    „James užtikrintai suraizgo daugybę siužeto linijų, kurių pabaiga šokiruoja.“

    Publisher’s Weekly

  • Joy Fielding. Bloga duktė

    duktePsichologė iš Los Andželo priversta grįžti į gimtąjį miestelį, kur kažkada jos šeimą ištiko tragedija. Knyga „Bloga duktė“ - tai ne tik žmogžudystės istorija, bet ir skaudi moters kelionė į praeitį.

    Kai Robina išgirsta sesers Melani balso pranešimą, jos širdis, rodos iššoka iš krūtinės, o mintys ima blaškytis sukeldamos tikrą panikos priepuolį. Melani žinutė trumpa: jų tėvas, pamotė ir jųdviejų dukra pašauti ir kritinės būklės guli ligoninėje.

    Neatsitiktinai žinutė pasiekia Robiną Los Andžele – gimtąjį Red Blafą ji paliko prieš penkis metus. Tuomet Robinos tėvas vedė geriausią jos vaikystės draugę, su kuria romantiški ryšiai siejo ir Robinos brolį. Norėdama pabėgti nuo šios nesąmonės, ji išvyko į Los Andželą, kur jau pora metų dirba terapeute. Ir štai - sesers žinutė. Praeitis, deja, dažniausiai mus pasiveja.

    Dabar ji turi grįžti į šeimą, kurią paliko. Kol jos tėvas kovoja su mirtimi, Robina bando suprasti, ar tai buvo tik paprastas įsilaužimas. Jai kyla įtarimas, kad visi – nuo nuolat suirzusios sesers ir jos autisto sūnaus iki buvusios geriausios draugės Taros, ištekėjusios už Robinos tėvo - turi paslapčių ir žino kažką daugiau. Galiausiai, jie visi atsidūrs didžiulio pavojaus akivaizdoje.

    „Skaitytojas gali tikėtis dramos, kurioje netrūks emocijų ir nuolatinio pavojaus. Fielding sustyguoja visas daugiasluoksnio pasakojimo gijas, o jis kinta, virsta ir galiausiai pasiekia galingą, stulbinančią pabaigą.“

    Lancashire Post

    „Trileryje „Bloga duktė“ vyksta begalė dalykų, tačiau įgudusi rašytoja Joy Fielding žino, kaip paskiras siužeto gijas suausti į įtemptą pasakojimą ir neprarasti skaitytojo dėmesio. Robinos šeimos drama gali atrodyti pernelyg beprotiška, kad būtų tiesa, tačiau Fielding kuria stiprius ir įtikinamus veikėjų portretus. Tai nenuspėjamas, įtemptas skaitinys, puikiai tinkantis ilgam savaitgaliui.“

    Rogue’s Portal

    „Fielding taip puikiai mėto pėdas, kad skaitytojas net nenutuoks, koks siužeto vingis laukia pabaigoje. <...> Tai autorė, žinanti priemiesčių gyvenimo dramas.“

  • Sarah Morgan. Juk išsaugosi paslaptį

    paslaptiTrys kartos, keturios moterys, žavios meilės ir draugystės istorijos ir daug paslapčių, pašnibždėtų mėnesienoje.

    Lorena manė susikūrusi tobulą gyvenimą Londone, bet jis ėmė ir subyrėjo. Pradėti viską iš pradžių nėra lengva, ypač kai reikia vienai auginti paauglę dukrą, kuri nuolat maištauja.

    Džena turi mėgstamą darbą ir mylimą vyrą, tetrūksta kūdikio, bet... Ir vėl tenka nusivilti. Nejau jos svajonei nelemta išsipildyti? Džena nusiminusi, bet iš visų jėgų stengiasi šypsotis.

    Nensė ir pati žino, kad nėra tobula motina. Bet kaip paaiškinti jau suaugusioms dukroms Lorenai ir Dženai, kodėl buvo tokia šalta su jomis? Tiesa gali sužeisti.

    Likimas tarsi gaivus vėjo gūsis vėl suburia šias moteris drauge. Leisdamos vasarą nuostabaus grožio Martos Vynuogyno saloje jos visos: Džena, Nensė, Lorena ir jos dukra Makė, mokosi būti šeima ir ryžtasi didžiausiam gyvenimo iššūkiui – atskleisti ilgai saugotas paslaptis. Ir nuo šiol būti atviros viena kitai, kad ir kas nutiktų...

  • Janice Preston. Būk mano ledi

    lediTrijų knygų serija „Aristokratų sužadėtuvės“. „Būk mano ledi!“ - trečioji knyga.

    Susitvardymas, stiprus pareigos jausmas ir griežtos aukštuomenės taisyklės. Tai aristokratų Bečampų pasaulis. Tačiau vienas pavogtas bučinys pavergia širdį amžiams – kol mirtis mus išskirs! Taisyklės nebegalioja! Atėjo laikas meilei ir... Bečampų sužadėtuvėms!

    Ledi Sesilijai Bečamp šeima visada buvo svarbiausia. Netikėtai ją sužavi paslaptingasis Zacharijas Grėjus – romų kilmės vyras. Žinodama, kad šeima tokiai santuokai nepritars, Sesilija prisiverčia atlikti savo pareigą ir tekėti už kito. Tačiau kaip sunku atsispirti traukai, kurią ji jaučia Zacharijui... Tarp jų žybtelėjusi kibirkštis pažadina aistrą – jos neįmanoma nepaisyti!

  • Janice Preston. Skandalingoji panelė Markam

    paneleLemtinga kelionė...

    Krištolo gamyklos savininko dukrą Tėją Markam pribloškia brolio Danieliaus dingimas. Netikėtai pasirodęs paslaptingas lordas pradeda klausinėti apie Danielių ir pasisiūlo jį surasti. Nežinodama, ar gali pasitikėti gražuoliu didiku, Tėja persirengia jaunuoliu ir nuseka paskui!

    Lordo Vernono Bečampo gyvenimui trūksta prasmės. Susitikęs su Tėja jis atranda tikslą. Tačiau kartu leidusis į skandalingą nuotykį draugiškus jausmus greitai užgožia aistra...

  • Janice Preston. Taip ilgai tavęs ieškojau

    ilgaiTrijų knygų serija „Aristokratų sužadėtuvės“. „Taip ilgai tavęs ieškojau“ - pirma knyga.

    Susitvardymas, stiprus pareigos jausmas ir griežtos aukštuomenės taisyklės. Tai aristokratų Bečampų pasaulis. Tačiau vienas pavogtas bučinys pavergia širdį amžiams – kol mirtis mus išskirs! Taisyklės nebegalioja! Atėjo laikas meilei ir... Bečampų sužadėtuvėms!

    Rozalinda Alen nedalyvauja aukštuomenės gyvenime. Ji jau seniai susitaikė su mintimi, kad niekada neištekės. Gyvenimas ją išmokė, jog santykiai tik skaudina. Kai susitikimas su paslaptingu nepažįstamuoju pažadina viltį, kad viskas gali klostytis kitaip, ji pati jaučiasi priblokšta...

    Rozalinda nė nenutuokia, kad paslaptingasis vyras yra Leo Bečampas, Čeritono hercogas. Tikėdamasis išvengti jo besivaikančių damų hercogas keliauja prisidengęs kitu vardu. Kuklioji Rozalinda yra pirmoji Leo pakerėjusi moteris. Bet ar pavyks įtikinti šią Pelenę patikėti jam širdį?

  • Indrė Vakarė. Aklas pasimatymas

    pasimatymasAkli pasimatymai kartais suveda du žmones, ir jie gyvena ilgai ir laimingai. O kartais viskas pasisuka visai ne ta linkme, kaip tikėtasi...

    Emilija ryžtasi aklam pasimatymui, kurį suorganizuoja jos draugė Toma. Belaukdama slaptojo gerbėjo, ji sutinka visai kitą žmogų - Eduardą, kuris apverčia jos gyvenimą aukštyn kojomis...

    Atrodo, ko bereikia – susitiko dvi vieno obuolio puselės, tačiau... Paaiškėja, kad Eduardas ir jos brolis Bernardas kadaise buvo geriausi draugai, tapę priešais dėl buvusios Eduardo sužadėtinės intrigų. Dabar Bernardas kaip įmanydamas saugo Emiliją, kad Eduardas nepasinaudotų ja, kaip keršto įrankiu. Negana to, paaiškėja, kad Eduardo dėdė Gabrielius seniai myli Emilijos ir Bernardo motiną!

    Kai meilė ir neapykanta eina greta, kai praeities vaiduokliai iškyla tarp dviejų širdžių, atrodo, nėra jėgos, kuri juos nugalėtų. Senos dviejų šeimų ir draugų nuoskaudos, klaidos, persipynę likimai, skaudūs praeities išgyvenimai neleidžia mėgautis jausmais.

    Ar tikra meilė nugalės išdidumą ir keršto troškimą? Ar išaiškės klastingos intrigos ir apgaulė, išskyrusi geriausius draugus?

    Populiarių romanų „Juodvilkio dvaras“, „Geriausias draugas“, „Nebijok“, „Vienos nakties nuotykis“ bei „Niekada nesakyk niekada“ autorė Indrė Vakarė pristato 6-ąjį savo romaną „Aklas pasimatymas“. Dar viena romantiška, sielą šildanti istorija, kuri paners jus į meilės kupiną pasaulį. Pasiruoškite puodelį arbatos - Jūsų laukia jausmų ir intrigų kupinas skaitymo vakaras (o gal ir naktis!).

  • Lucinda Riley. Mergina iš Italijos

    italijos„Mergina iš Italijos“ – vienas pirmųjų amerikiečių rašytojos Lucindos Riley romanų, pasakojantis apie aistringą, tačiau tragišką meilę.

    Pirmą kartą Rozana Mediči ir Robertas Rosinis susitiko, kai jai buvo vos vienuolika. Robertas – publikos mėgstamas ir moterų garbinamas operos solistas. Rozana - drovi mergaitė, dalyvaujanti šeimos šventėje. Nenuostabu, kad Robertas nieko nesitiki iš dainuoti šventėje susiruošusios Rozanos. Tačiau jau pirmos iš jos lūpų išsiveržusios gaidos užburia tenorą…

    TIk po šešerių metų Rozana ir Robertas vėl sutinka Londone. Jie supranta, kad negali vienas be kito ir kad pats likimas jiems lėmė būti kartu. Jie liepsnoja aistra vienas kitam ir muzikai. Aistringa meilė virsta apsėdimu... Deja, tai, kas jungia įsimylėjelius, atskiria juos nuo likusio pasaulio – Rozanos sesers Karlotos, brolio Niko ir kitų…

    Į Roberto ir Rozanos santykius ima kėsintis praeities įvykiai, kurių pakeisti negali net stipriausia meilė. Rozanai teks gyventi blaškantis tarp meilės ir neapykantos, aistros ir noro atkeršyti… Tai pasakojimas apie moterį, kuri dėl savo talento patyrė išdavystę, aistrą ir šlovę.

    „Mergina iš Italijos“ skamba lyg operos arija, o Lucindos Riley pasakojamos istorijos siužetas niekuo nenusileidžia klasikos kūrinių tragizmui. Kurdama neeilinę meilės istoriją, rašytoja atskleidžia nemažai scenos ir operinio meno paslapčių.

    „Mergina iš Italijos“ - jautri ir įtraukainti meilės istorija. Nesvarbu, ar vykstate atostogauti, ar ilsitės savaitgalį namuose – raskite laiko ir vietos šiai knygai. Ir neužmirškite ausinių - klausykite gražiausių operos arijų. Tai tikrai sustiprins pasakojimą.

    Pirmą kartą Lucindos Riley romanas „Mergina iš Italijos“ pasirodė 1996 m. – jį autorė pasirašė Lucindos Edmonds slapyvardžiu, o vadinosi jis „Arija“. Leidėjai panoro susipažinti su ankstyvaisiais garsios rašytojos kūriniais. Leidėjams kūriniai paliko didžiulį įspūdį ir jie paskatino šio romano perleidimą. Taip Lucinda Riley ėmė redaguoti savo senuosius tekstus.

    „Pirmiausia pasirinkau perrašyti šią knygą, nes tai buvo viena mėgstamiausių mano istorijų. Mane žavėjo tai, kad jos veiksmas vystosi Italijoje, taip pat operos elementai Rozanos ir Roberto meilės istorijoje. Gaila, tačiau ne visada „stipri aistra“ reiškia tvarius ir ilgalaikius santykius“, – sako knygos autorė Lucinda Riley.

    Rašytojos knygos išverstos į 35 kalbas, jų parduota daugiau nei 20 mln. egzempliorių.

  • Eglė Šimkevičiūtė-Kulvelis. Tigras tai ne katinas

    tigras2Jau keletą metų kelionės į tolimąją ir egzotiškąją Pietryčių Aziją išlieka viena populiariausių atostogų krypčių. Jei ir jūs jau kraunatės lagaminą, bet kelionių vadovuose ir internete nerandate atsakymų į jus dominančius klausimus, atsiverskite kitokį pasakojimą. Keletą metų Vietname ir Tailande gyvenusi Eglė Šimkevičiūtė-Kulvelis knygoje „Tigras tai ne katinas: ir kiti taiklūs pastebėjimai iš gyvenimo Azijoje“ papasakos tikrai daug įdomaus. Ir naudingo.

    Lėktuvo bilietai atostogoms Tailande jau kišenėje? Tuomet prieš kelionę pasitikrinkite žinias apie Azijos šalis. Kiek vietnamiečių telpa ant vieno motorolerio? Ką reiškia tajų šypsena, kai jie pyksta? Kokia „firminė“ Vietnamo kava? Kodėl vesdami taję, kartu vedate ir visą jos giminę? Kur Vietname geriausia stebėti saulėtekius?

    Turite galimybę dirbti nuotoliniu būdu ir norite išmėginti Azijos darbo kultūrą? Tada būtinai atsakykite sau, ar žinote kodėl taip svarbu niekad „neprarasti veido“? Knygoje „Tigras tai ne katinas“ rasite patarimų, kaip saldžiai nusnausti darbo vietoje ir sužinosite, kodėl tajai ilgai neužsibūna vienoje darbo vietoje bei visad siekia „tėviškos“ vadovo globos.

    Jaučiate, kad atėjo laikas palikti savo komforto zoną ir atrasti save? Norite išbandyti savo ir partnerio santykių tvirtumą? Norite pamiršti rūpesčius ir mėgautis visiškai kitokiu gyvenimo ritmu? Azija gali padėti išspręsti šiuos klausimus – tačiau norint gauti tinkamą atsakymą, reikia tiksliai suformuluoti klausimą. Tą padės padaryti šis kelionių vadovas.

    Pažinti svetimas kultūras gali būti ir smagi, ir šokiruojanti patirtis, todėl geriausia pažintį pradėti dar prieš lėktuvui nusileidžiant. Tam tikrai pravers patarimų ir įspūdžių apie Vietnamą ir Tailandą knyga „Tigras tai ne katinas“. Čia tikrai perskaitysite, kokie svarbiausi lietuvių, vietnamiečių ir tajų mentalitetų bei kultūros skirtumus.

    Eglė Šimkevičiūtė-Kulvelis yra teatro ir renginių režisierė, dar prieš aštuonis metus išvyko į Vietnamą. Tada ji buvo tvirtai įsitikinusi, kad metams pabėgs nuo rutinos, o vėliau grįš į Lietuvą. Tačiau Pietryčių Azija ją ir vyrą įtraukė į karščio, kvapų ir nesusipratimų verpetą, kuris nepaleidžia iki šiol. Svečioje šalyje moteris statė spektaklius ir mokė dramos vietinėse mokyklose, be to mielai lankydavo paprastus žmones, kad iš arti pažintų jų gyvenimą ir kultūrą. Dėl šios priežasties „Tigras tai ne katinas“ yra ne tik pasakojimas apie šalį, bet ir autentiško, paprastų žmonių gyvenimo liudijimas.

    Kita keliautoja, Gabrielė Štaraitė, sako, kad ji ilgai negyvenusi Azijoje, bet atpažinusi visus knygoje aprašytus žmones ir jų aplinką. Ji tvirtina, kad Eglės Šimkevičiūtės-Kalvelis istorijos – nepramanytos. Gabrielė Štaraitė rekomenduoja knygą „Tigras tai ne katinas“ kiekvienam, kuris pirmą kartą vyksta į Aziją. Nors įdomybių knygoje ras ir užkietėję keliautojai.

  • Gabrielė Štaraitė. Apie Afrikos žmones ir žvėris

    afrikaAr vaikystėje mėgote filmus, kurių veiksmas vyksta Afrikoje? Galbūt domėjotės šio žemyno pasakiško grožio gamta ir gyvūnija? O gal svajojote pažinti šios šalies gyventojų kultūrą, papročius ir gyvenimo būdą? Visiems norintiems daugiau sužinoti apie šią egzotišką ir dažnai nuvertinamą šalį puikiai tiks Gabrielės Štaraitės knyga „Apie Afrikos žmones ir žvėris“.

    Gabrielė Štaraitė, egzotines keliones organizuojančios agentūros „Travel Planet“ bendraturtė, knygoje „Į Aziją su meile“ jau kvietė skaitytojus pažinti egzotišką Azijos žemyną. Šiandien ji kviečia į kelionę po kitą kontrastų šalį - Afriką. Tai žemynas, kurį pamažu atranda vis daugiau lietuvių.

    Kelionių organizatorė į juodąjį žemyną nuvyko netikėtai. Nuvyko be entuziazmo ar didelio noro - galvojo, kad ši kelionė niekuo nesiskirs nuo išvykų į Aziją ar Lotynų Ameriką. Bet vos tik atsidūrė Etiopijoje, garsėjančioje istoriniais ir kultūriniais objektais, įsimylėjo šį kraštą. Ir ne tik dėl žmogaus sukurtų paminkų, bet ir dėl nepakartojamos laukinės gamtos. Išvydusi pirmuosius laukinius zebrus, beždžiones ir krokodilus sumanė pamatyti ne tik kultūros lobius, bet ir nepakartojamą Afrikos laukinę gamtą.

    Keliautoja leidosi į Bostvaną, Namibiją, Madagaskarą, Ugandą, Keniją ir kitas šalis.

    „Afrikoje kasdien junti nuotykio skonį: vis nauji susitikimai ir dar nematyti gyvūnai. Skiriasi net brūzgynai ir žemės spalva. Skiriasi namų formos ir genčių charakteriai. Tik šypsenos tokios panašios. Ir panašus džiaugsmas pažįstant skirtingą Afriką.“

    Verslininkas ir influenceris Liudvikas Andriulis sako, kad niekas geriau už Gabrielę Štaraitę neišmano Afrikos žemyno: nuo istorijos ir politikos iki genčių kultūros ir gyvūnijos. Jos knyga nėra standartinis kelionių vadovas. Tokią knygą gali parašyti tik labai Afriką mylintis žmogus.

  • Jurga Tumasonytė. Undinės

    undines„Kartais atrodo, kad kažkur turėtų klaidžioti tavo antrininkas – iš tų laikų, kurių prisiminti nebenorėtum. Važiuodamas mašina staiga pamatytum pažįstamą veidą, sucyptų stabdžiai. Pagautas antrininkas maldautų pasigailėti, žadėtų niekada nebesirodyti viešumoje, net sutemus. Reikėtų nepasiduoti įkalbinėjimams, išlaikyti šaltą protą. Ir žudyti taip, kad liktų kuo mažiau pėdsakų. Pavyzdžiui, supančioti statybinių prekių parduotuvėje pirktomis virvėmis, nuvažiuoti į užmiestį ir paskandinti ežero dugne. Jei pasiseks, išbadėjusios po žiemos šaltakraujės undinės greitai suės skenduolio likučius. Sočios išnirs į paviršių giedodamos sirenų giesmes. Nuostabias melodijas, kurių, šiukštu negali klausytis. Kitame ežero gale giesmėse maudysis įsimylėjėlių porelė, dar nežinanti, kad vieną dieną jų keliai išsiskirs. O tada reikės budriai sekti gatvėse pasirodysiančius žmones – galbūt pavyks pamatyti savo antrininką. Tą kvailį, kurį maža nužudyti.“

    Jurga Tumasonytė

    Antroji autorės knyga „Undinės“ – posūkis į didesnės apimties kūrinius, įsiklausant į lietuvių novelistikos tradicijas. Autorė turi savą pasaulio viziją ir randa būdų jai išreikšti. Ji plačiai parodo pagrindinius personažus, vykusiai perteikia jų jausmų dramas, veikėjų moralės ir požiūrių susikirtimus, bendravimo problemas. J. Tumasonytė – modernios prozos autorė. Tikroviškuose pasakojimuose juntamas reiškinių reliatyvumas, aplinkybių dvilypumas, magiškosios fantastikos ir magiškojo realizmo elementai, meistriškai sudėliojami prasminiai akcentai, neretai pasitelkiami netikėtumo, keistumo konstravimo ženklai. Rašytojos stilistikos privalumas, kai kur ir naujovė – tradicinio, lietuvių pamėgto lyrinio stiliaus derinimas su sąlygiškais elementais, siužeto konstrukcijomis, tai praplečia šiuolaikinės prozos vaizdavimo galimybes.

    „Šioje novelių knygoje Jurga Tumasonytė atsiskleidžia kaip preciziška vienos frazės diagnostikė ir gelianti vieno sakinio egzistencialistė.“

    dr. Jūratė Čerškutė, literatūrologė

    „Skaitant šiuos apsakymus, ieškant bendro jiems įvaizdžio, mintyse iškyla iš pirmo žvilgsnio painios, bet darnios sistemos: tankus kapiliarų tinklas, sudėtingi audinio raštai, žmonių gyvenimų šokis. Visa, kas atrodo kaip stebuklas, kasdienybės stebuklas – smulkūs, bet svarbūs įvykiai, tarpusavio santykiai, gyvybės knibždėjimas. Pagautas taikliai ir jautriai. Turbūt tai šioje knygoje svarbiausia.“
    Marius Burokas, poetas, literatūros apžvalgininkas

    Jurga Tumasonytė – savito estetinio skonio prozininkė, Lietuvos periodikoje publikavusi daugybę pokalbių su įvairių sričių menininkais. Debiutinė trumposios prozos knyga „Dirbtinė muselė“ (2011) autorei pelnė Kazimiero Barėno literatūros premiją už nebanalų, ironišką žvilgsnį į realybę ir patrauklią stilistiką.